ペレヴォード・ロシア語翻訳事務所

ロシア語専門翻訳事務所”ペレヴォード”のオフィシャルHPです。ロシア語・日本語の翻訳事業の他に、両国間の人々の交流の懸け橋となるべく、様々な事業活動を行っています。当事務所では、ロシア語に対する深い知識を持つスタッフが沢山います。ロシア語翻訳に関するお問い合わせは、是非こちらまで。⇒perevod.russian@gmail.com

事務所案内③ 事務所開設までの経緯

当事務所は、”横浜ロシア文化研究所”の所在地を兼ねております。

当”研究所”は、横浜市を中心に活動を行っていた”横浜ロシア文化愛好会”を発端に、日本とロシアの文化交流を目的に2007年8月に設立されました。

 

”愛好会”では、単にロシア好きの会員が任意で集まり、ロシア方面への旅行やロシア文学等の知識を披露する茶会を行ったりなど、個人的な活動に限定されていましたが、「研究所」として新たな組織編成を行った際には、より専門的にロシアに対する知識を深めていこうという機運が高まった背景がありました。

 

”研究所”では、所員が自らのロシア語能力に磨きをかける傍ら、自らの力でロシア語文献を読み解き、より生きた知識を得ようとする姿勢が徹底されてきました。

一方で、在日のロシア人留学生、及び日本で生計を持つ一般ロシア人との交流を通じて、日本での生活のサポートやロシア勉強会などを開催してきました。

 

ここにきて、翻訳事務所”ペレヴォード”として新たな事業を開始したのには、その培われたロシア語知識をより具体的に社会に生かして行こうという狙いがあります。

また、日本においては特殊言語であるロシア語の理解を、より一般社会に提供して行きたいとの意図もあります。

 

一方で、ロシア語やロシア自体とは別に、日本の若者がグローバル化した広い世界に関わる機会を提供し、自己と違った文化・価値観を持つ人たちと触れ合う中で自己アイデンティティを確立させ、社会における自らの存在意義を共に見つけていく為の、ほんの些細な機会になれれば、という願いもあります。

それは、事務所スタッフ一同の願いです。

なぜなら、当事務所に在籍する私たちスタッフも、他社との違いの中で自己アイデンティティを確立させていく途上にいるからです。

 

事務所の翻訳サービスを通して社会と関わり、みなさんのお役にたてるようなサービスを提供して行くべく、スタッフ一同頑張っていきますので、これからどうぞよろしくお願い致します!

 

翻訳スタッフ・翻訳アドバイザー Erika